miércoles, julio 9

Las palabras


"Si el lenguaje fuera absolutamente transparente perderíamos la magia de inventar las palabras del otro"


"Si la obra literaria fuera totalmente accesible perderíamos el vértigo de ser autores desde las palabras del otro..."

1 comentario:

giovanni dijo...

Me gusta este texto y me hace pensar a mi preferencia por hablar castellano (español) en vez de inglés durante las reuniones del instituto internacional para que trabajaba en los años ochenta. Bueno, eso de ochenta no tiene nada que ver, pero sí el inglés, que sentía como una lengua que era demasiado transparente. Me aburría hablando y escuchando inglés, me cansaba pronunciar las palabras (también físicamente, por la diferencia "bocal" para así decirlo) y me cansaba escucharlas.

Por la falta de fantasía?